怕 or 胖

Yesterday hubby and I went to the dentist to do teeth deep cleaning.

When the dentist was doing the cleaning for hubby, she had a chit chat with me. When we finished one topic, she suddenly said, “last time when you were here to do the deep cleaning, you were very scared (怕).”

She spoke to me in Chinese, and her pronunciation wasn’t accurate, so what I heard was that “…I was very fat(胖).” I was sure though that she was trying to flatter me, but the way she conveyed the message astounded me.

Last time… I was fat… so now… I am slim, right?  I thought in my little mind with a very good attitude. 🙂

On our way back home, hubby said to me, “she said that you were very scared last time, but what I heard was that you were very fat. Her pronunciation is terrible. Ha ha. It’s funny though.”

“Oh, really! Now it makes sense.  I thought she said I was fat until just now you told me.  ” I replied. LOL.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s